Pace!
 
AcasaFAQCautareMembriInregistrareConectare
__Nu sta in poartă, intră!__
Dum 24 Aug 2008, 20:37 Scris de Administrator

VIZITATORII au si ei o sansă de a posta pe acest Forum.
Doar pe acest topic - cine doreste acces la restul Forumului trebuie să se înregistreze.

Ca membri puteti avea acces total la subforumuri ce nu sunt afisate vizitatorilor, cum ar fi Muzică, Politică, Popasuri si altele.

Comentarii: 258
Ultimele subiecte
» Cum se da premiul Nobel ?
Ieri la 23:39 Scris de Anahoret

» Adevaratul Putin
Ieri la 23:26 Scris de Anahoret

» ISTORIE DIVERSA
Ieri la 23:13 Scris de Anahoret

» Evenimente, tirguri si expozitii
Sam 09 Dec 2017, 04:54 Scris de Ciprian

» Știri muzicale
Vin 08 Dec 2017, 16:36 Scris de Anahoret

» Limba română
Vin 08 Dec 2017, 14:45 Scris de zaraza26

» CAMERA DE WHISKY
Joi 07 Dec 2017, 23:48 Scris de Anahoret

» BANCURI
Mier 06 Dec 2017, 13:27 Scris de zaraza26

» Veștile triste
Mier 06 Dec 2017, 13:19 Scris de zaraza26

» Chestii funny
Mar 05 Dec 2017, 10:06 Scris de Anahoret

» CUVINTE DE FOLOS (III)
Mar 05 Dec 2017, 09:54 Scris de Anahoret

» Ce mi-a placut azi
Lun 04 Dec 2017, 14:01 Scris de zaraza26

» Vorbe de duh spuse de un cinic
Lun 04 Dec 2017, 13:52 Scris de zaraza26

» Tehnica(diverse)
Vin 01 Dec 2017, 13:04 Scris de Anahoret

» TEATRUL ROMÂNESC
Sam 25 Noi 2017, 09:57 Scris de Ciprian

» Stiri politice internationale
Vin 17 Noi 2017, 18:53 Scris de Ion

» Trecut versus prezent
Joi 16 Noi 2017, 13:14 Scris de zaraza26

» ENGLISH
Mier 15 Noi 2017, 19:57 Scris de Anahoret

Cuvinte-cheie
triste sibiu jazz Când romana altaintrebare este brasov istorie 1 placut 23 USL Limba monumente frig curiozitati English comment-143 problema informatica drumetie nobel
Decembrie 2017
LunMarMierJoiVinSamDum
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
CalendarCalendar
Top postatori
Emil Condor
 
dolion
 
abbilbal
 
ostrovna
 
zaraza26
 
Anahoret
 
aurora
 
Cristina
 
Ion
 
zuum
 
Cautare
 
 

Rezultate pe:
 

 


Rechercher Cautare avansata

Distribuiți | 
 

 BIBLIA

Vezi subiectul anterior Vezi subiectul urmator In jos 
Mergi la pagina : Înapoi  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Urmatorul
AutorMesaj
ACCENT



Numarul mesajelor : 785
Data de inscriere : 03/12/2008

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Mar 07 Apr 2009, 09:45

Despre ce angajați ai bisericii vorbești? Se folosesc și de știință?
Sus In jos
Cristina

avatar

Numarul mesajelor : 5897
Localizare : acolo unde ma regasesc
Data de inscriere : 31/03/2009

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Mar 07 Apr 2009, 10:24

@ACCENT a scris:
Despre ce angajați ai bisericii vorbești? Se folosesc și de știință?
Angajati, slujbasi, reprezentanti ai bisericii, poti sa le spui cum vrei. Se folosesc de orice numai sa poata manipula/controla lumea in directia intereselor lor meschine, a intolerantei fata de cei care nu se supun orbeste dogmelor lor, a celor care pun prea multe intrebari, a celor care indraznesc sa le devoaleze ipocrizia sau a celor care gindesc altfel. Bref, impotriva celor ce pretuiesc libertatea de a alege.
Sus In jos
ACCENT



Numarul mesajelor : 785
Data de inscriere : 03/12/2008

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Mar 07 Apr 2009, 22:37

@Cristina a scris:
Bref, impotriva celor ce pretuiesc libertatea de a alege.
Aici n-am priceput nimic. Vrei să explici mai pe înțelesul meu?
Sus In jos
Cristina

avatar

Numarul mesajelor : 5897
Localizare : acolo unde ma regasesc
Data de inscriere : 31/03/2009

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Mier 08 Apr 2009, 18:14

@ACCENT a scris:
@Cristina a scris:
Bref, impotriva celor ce pretuiesc libertatea de a alege.
Aici n-am priceput nimic. Vrei să explici mai pe înțelesul meu?
Desigur Very Happy ! Nu o data, anumiti reprezentanti ai bisericii ortodoxe s-au manifestat fatzish impotriva celor ce pretuiesc libertatea de a-si alege singuri calea credintei, in functie de propriile lor convingeri, de propriul discernamint, de propriul nivel de pregatire, de propria evolutie spirituala. In sensul ca daca nu te declari -de exemplu- musai ortodox (cu tot tacimu', de la a da citate din Biblie si cind te scarpini in nas, pina la a merge pe sirma, pardon, la biserica, si doar asa cum/cind iti "recomand" ei, ca deh, ei sunt mai presus de toti si de toate), esti automat etichetat ca fiind un proscris, un eretic, un nimeni, bla-bla-bla. Ori, daca asemenea slujitori ai bisericii ortodoxe sunt tolerati de aceeasi biserica, inseamna ca se si incurajeaza asemenea atitudini, inseamna ca aceeasi biserica le imbratiseaza/promoveaza cu mare mindrie patriotica. Comprende? Very Happy
Sus In jos
ACCENT



Numarul mesajelor : 785
Data de inscriere : 03/12/2008

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Mier 08 Apr 2009, 22:59

Dacă-mi explicai în spaniolă chiar că nu înțelegeam nimic; pe cînd așa comprendo.
Sus In jos
zuum

avatar

Numarul mesajelor : 3492
Varsta : 53
Data de inscriere : 29/09/2008

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Vin 17 Iul 2009, 07:02

Dintr-un articol scrias de Peter Van Minnen,( Associate Professor of Classics and Ancient History.
PhD, Leuven University, 1997) associate Prof la Univ. Duke si Univ Cincinnati
expert in : Papyrology, Graeco-Roman Egypt, Early Christianity, and Late Antiquity

http://classics.uc.edu/faculty_staff/minnen_informal.html

Noul Testament cunoscut in forma actuala se bazeaza pe un text original scris in limba greaca. Cunoastem acest text ( o cunoastere imperfecta) printr-un mare numar de manuscrise antice. Toate aceste manuscrise sunt doar copii, si in marea lor majoritate, copii ale altor copii, dar i final toate deriva dintr-un original.
In procesul copierii, se stie, multe greseli apar. Nu exista nici o copie fara greseli. O stiinta care se numeste critica de text se ocupa sistematic de aceste greseli pentru a elimina cat mai multe posibil.
Uneltele cele mai importante pentru criticii de text sunt insesi manuscrisele.

In secolul 16 Noul Testament in greceste a fost publicat pentru prima oara intr-o forma tiparita. Marele filolog danez Desiderius Erasmus din Rotterdam a stabilit un text dintr-o gramada de manuscrise care datau din Evul Mediu. Din nefericire el a folosit doar manuscrise de o calitate inferioara pentru editia sa din 1516.
Cateva versete din Apocalipsa lipseau din manuscrisele pe care le avea el.El, pur si simplu le-a re-tradus dintr-un manuscris in limba latina. Intentia lui Erasmus cu aceasta editia era de a oferi o baza pentru o noua traducere in latina a Noului Testament. Reformatorii au folosit-o pentru a produce traducerile lor proprii.

Pana in sec 19 invatatii si traducatorii Noului Testament s-au folosit foarte putin de alte manuscrise. Mai tarziu un numar de manuscrise de o calitate superioara au aparut pe piata multumita in special omului de litere german, Constantin Tischendorf. Aceste manuscrise datau din secolul 4 si 5 si nu aveau cel putin modificarile aparute ulterior. a trebuit sa asteptam totusi pana in anii '70 si '80 pentru editii mai ingrijite ale Noului Testament.

Cu timplu editiile bine intocmite au inlocuit textul lui Erasmus, text care nu a mai stat in atentia cercetatorilor.
Mii de alte manuscrise grecesti ale Noului Testament au devenit cunoscute in ultimii 100 de ani. Librariile din manastiri din tarile mediteraneene detin majoritatea acestor documente. Criticii specialisti in texte vechi apreciaza o mica parte din aceste documente fiindca majoritatea nu sunt manuscrise antice iar pentru critici conteaza vechimea si calitatea manuscrisului, nu cantitatea.

In anii 30 si 60 alte manuscrise foarte importante au putut fi cercetate. Datoram asta colectionarilor de carti Chester Beatty si Martin Bodmer. Aceste manuscrise sunt speciale din 2 motive. Sunt scrise pe papirus si dateaza dinainte de sec 4. Cel mai vechi papirus se apropie foarte mult de timpul cand Noul Testament a fost scris. Pentru aproape toate cartile din NT detinem acum manuscrise mai vechi de secolul 4.

Cum stim ca ele sunt asa de vechi? Cm calculam data? Unii poate va ganditi la testele "stiintifice" practicate direct pe materialul papirusului. Dar aceste "teste" nu sunt exacte. Noi putem data un papirus prin simpla cercetare a felului cum este scris. Scrisul de mana este un produs al culturii umane si ca atare este un organism viu mereu in schimbare.
Diferentele in scrisul de mana apar de la o generatie la alta. Comparati scrisul de mana al parintilor vostri cu al vostru sau uitati-va la scrisul vostru de acum cativa ani. La prima vedere va pare neschimbat dar un expert(paleograf) va poate arata diferentele. El nu poate stabili dati exacte dar dar poate plasa cu siguranta un tip de scriere in anii 30 si altul in anii 80.

Pentru perioade antic , 200 AD si 300 este desigur mai greu. Totusi in prezent dispunem de sute de papirusuri din perioadele contemporane cu care le putem compara. Ele arata acelasi gen si tip de scris. Aceste documente sunt pretioase pentru ca ele sunt de multe ori datate exact ceea ce prin asociere ne poate ajuta la datarea altor documente mai putin clare.

O comparatie amanuntita a documentelor si manuscriselor din secolele 2 si 3 a stabilit fara dubiu ca aproximativ 40 de manuscrise grecesti pe papirus ale Noului Testament dateaza din acea perioada. Din pacate doar 6 din ele sunt pastrate in conditii acceptabile.

Pentru aproape 60 de ani , un fragment minuscul din Evanghelia lui Ioan a fost cel mai vechi manuscris al Vechiului Testament. Acest manuscris a fost datat cam in jurul anului 125 AD. Acest fapt dovedeste ca Ev. lui John a fost scrisa mai inainte probabil in primul secol AD.

Cand au fost scrise evangheliile

http://www.drury.edu/ess/values/christianscriptures.html
Sus In jos
Ciprian

avatar

Numarul mesajelor : 1328
Data de inscriere : 17/12/2008

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Sam 01 Aug 2009, 06:48

@zuum a scris:
Dintr-un articol scrias de Peter Van Minnen,( Associate Professor of Classics and Ancient History.
PhD, Leuven University, 1997) associate Prof la Univ. Duke si Univ Cincinnati
expert in : Papyrology, Graeco-Roman Egypt, Early Christianity, and Late Antiquity
Presupun ca profesorul acesta este o autoritate mai buna decat cei amintiti de mine, si ce prezinta mai jos este incarcat de detalii si analize pertiente, nu doar generalitati. Sas vedem ce ne spune autoritatea aceasta si cum se compara cu popii (doar “propaganda religioasa”) pe care eu i-am pomenit

Citat :
Noul Testament cunoscut in forma actuala se bazeaza pe un text original scris in limba greaca.

Afirmatia este incorecta. Probabil se vrea Evangheliile (doua) sunt bazate pe un text original in greaca. NT a fost scris in greceste, intr-adevar, daca asta este ce vreti sa ziceti, dar nu este bazat pe un text.
Daca asta e cazul, ca discutam de Q (Quelle), nu toti criticii sunt de acord ca Q a existat vre-odata. Teoria cu Q, care este doar o presupunere, acceptata insa de multi critici, este bazata pe critica literara si doar pe critica literara: redarea evenimentlor comune, expresiile comune folosite de evanghelisti, etc.
Ce nu se ia in considerare de catre criticii de text e contextul... istoric, anume cel amintit de catre mine aici:
http://luminalumii.forum-gratuit.ro/crestinism-teme-generale-f40/falsitatea-naturii-divine-a-lui-iisus-t88-66.htm
(lista la care s-ar putea adauga si persecutiile)
Faptul ca evangheliile potrivesc (si daca potrivesc, au o sursa comuna, de obicei plasata sute de ani dupa; daca nu potrivesc, nu e mirare, e doar dovada ca evangheliile au fost scrise mult mai tarziu, fara sa stie stanga de face dreapta, si dai, si lupta!) se explica foarte bine daca nu ignoram contextul istoric, dupa cum biserica insasi a facut-o, in mod discriminativ.

Citat :
O stiinta care se numeste critica de text se ocupa sistematic de aceste greseli pentru a elimina cat mai multe posibil.
Uneltele cele mai importante pentru criticii de text sunt insesi manuscrisele.

Sa incep cu prima afirmatie, ca sa o lamurim si sa o dam din cale.
Am citit odata ceva despre cum trebuie abordata Scriptura, un citat care zicea cam asa: “ Trebuie sa tratam Biblia ca si oricare alta carte ca sa aratam ca nu e ca nici o alta carte”! Acesta este punctul de la care trebuie sa incepem si noi.
Oricine studiaza NT si vrea sa ajunga la interpretare, trebuie sa treaca, inainte, prin studiul critic de text, “Textual Criticism”; inainte de a comenta un text, trebuie sa stii ce zice. Prin urmare,critica de text este o disciplina de baza, necesara oricarui studiu, student al NT, dupa cum determinarea a ce este in text este precedata de interpretara lui.

A doua observatie este privitor la “generalitatea” informaitiei prezentate (de ce se limiteaza Van Minnen doar la atat, nu stiu, probabil ca ceea ce prezinta el acolo e doar o introducere in Textual Criticism).
Si cu asta, sa purcedem mai departe, (inapoi, adica) la textul din care am desprins citatul de mai sus.
In timp ce afirmatiile despre manuscrise si greseli sunt adevarate, directia inspre care ne indrepta, fara a furniza si lamuririle de rigoare, este falsa.
Trebuie, inainte de orice explicatie, sa intelegem care sunt criteriile pe care se bazeaza stabilirea fidelitatii NT de-a lungul timpului, iar aceste surse sunt (iar Textual Criticism, ca si instrument, se aplica acestor surse, ca si oricarui alt text antic):

a) Mansucrisele grecesti. Asa cum arata si trimiterea ultima pe care o dati, primul dintre papyri fiind P52, John Ryland, pe care eu il am datat intre 100- 150, sau 117-138, pentru cercetatorii moderati,gasit in Egipt (!)ceea ce inseamna ca a fost contemporan cu originalul!
E interesant de mentionat istoria datarii papirusului astuia. A fost gasit in biblioteca lui Ryland, aflata in subsolul Universtitatii din Manchester, de catre Colin H. Roberts, in 1934. Acesta trimite papirusul la trei experti in Europa, care au trimis inapoi, in mod independent, rezultatul: intre anii 100 si nu mai tarziu de 150 (am undeva o lista a tuturor specialistilor care subscriu; pot sa o scot, sunt sigur). Un al patrulea, Adolph Deissman, a estimat anul 90!
Intregi carti ale NT sunt disponibile de prin anul 200 (Bodmer Papyri). Majoritatea NT, inclusiv toate Evangheliile, este disponibila la 150 da ani dupa formarea NT (Chester Beatty Papyri), in jurul anului 250, adica.
Pentru diversitatea manuscriselor, vedeti mai jos:

http://bible.org/downloads
(biblia aceasta are comentarii foarte pertinente, inclusiv la capitolul in discutie)
http://www.csntm.org/Manuscripts.aspx

b) traducerile antice: latina (vulgata, itala), aramica siriana, copta, si mai apoi, armeniana, gotica, georgiana, etiopiana, etc

c) citatele folosite de scriitorii crestini: Iustin Martirul- AD 100-165, 268 de citate; Irineu- sf sec. II, 1038 citate, Clement din Alexandria, AD155- 220, 1017 citate, Origen, AD185-254, 9231 citate, Tertulian- AD 160-220, 3822 citate, etc

Toate aceste trei surse sunt importante pentru determinarea fidelitatii NT.Oricare dintre aceste surse sunt intr-atat de bogate, incat pot, in mod independent, sa reconstiue intreg NT ( exceptie parintii bisericii, in care caz, folositi doar ei ca sursa, ar lipsi... 11 versete, cu toate ca au citat din NT peste un milion de versete!)
Pct a) ne arata ca documentele NT stau pe o pozitie de forta, incomparabil de avantajoasa, pozitie data de
1.intervalul scurt de timp intre evenimentele redate si manuscrisele pastrate sau redate, in comparatie cu
2. decalajul enorm in ani intre manuscrisele aceleasi lucrari ale lumii antice, de sute sau mii de ani, si
3. numarul covarsitor de copii in care NT ajunge la noi, in comparatie cu orice alta lucrare antica

Astfel, ca paralela, Tacitus a scris Cronicile Imperiului Roman in jurul anului 116, dH. Cartile lui, primele 6, exista intr-un singur manuscris, aparut la 850 dH, aproximativ. Cartile 11 la 16 sunt redate intr-un mansucris aparut in sec. XI, in timp ce carile 7 la 10 nu s-au pastrat.
Razboiul Galic, de Iulius Cezar, ajunge la noi in 10 copii, iar istoria romana a lui Livy s-a pastrat in 20. Scrisa initial in 142 de volume, s-au pastrat doar 35.
Iosifus, cu razboiul evreilor, scrisa in primul secol, este pastrat doar in 9 manuscrise grecesti, si acestea scrise in sec. X, XI si XII. In latina, apare in sec.IV, iar in ruseste in sec XI si XII
Homer, cu Iliada, aparuta la 800idH, reprezinta cel mai mare numar de copii transmis pana la noi, cu mai putin de 650 (648). Cele mai vechi manuscrise, unele doar fragmente, fiind din sec II si III, acopera un decalaj de cel putin 1000 de ani.


In comparatie, NT ajunge la noi in 5686 manuscrise (si in crestere; nu toate manuscrisele deja descoperite sunt catalogate inca), aparute intre primul secol (foarte probabil, cum am aratat mai sus), si sec. XV.
Daca e sa comparam, cantitativ, lucrarile lumii antice cu NT stivuindu-le separat, lumea antica ar ajunge doar putin peste un metru, in timp ce NT ar ajunge la peste 1 ½ km.

Citat :
Cunoastem acest text ( o cunoastere imperfecta) printr-un mare numar de manuscrise antice. Toate aceste manuscrise sunt doar copii, si in marea lor majoritate, copii ale altor copii, dar i final toate deriva dintr-un original.
In procesul copierii, se stie, multe greseli apar. Nu exista nici o copie fara greseli

Nu inteleg paranteza.
Nu cred ca vreti sa afirmati ca toate manuscrisele se trag din acelasi un original.
Despre greseli, e timpul sa explic ce am vrut sa spun mai sus cand ziceam asta:
@Ciprian a scris:

In timp ce afirmatiile despre manuscrise si greseli sunt adevarate, directia inspre care ne indrepta, fara a furniza si lamuririle de rigoare, este falsa.

1. tinand cont de numarul covarsitor de mare de manuscrise in care NT a ajuns la noi, putem sa afirmam ca fidelitatea sa nu a avut de suferit, in ciuda diferitelor greseli minore, iar in cazul celor majore, doar cateva la numar, doctrina crestina nu a fost afectata cu nimic, dupa cum am sa arat mai jos. Pentru acum, sa ramanem la fidelitate in ciuda greselilor. Datorita numarului imens de manuscrise, fidelitatea se poate stabili usor prin comparatie, datorita faptului ca copistii nu au facut aceleasi greseli. Sa exemplific. Mai jos am sa redau o parte din regulamentul forumului:


Citat :
- mesajele agresive sau defaimatoare, insultele si criticile personale, grosolaniile si vulgaritatile si in general toate mesajele care incalca legile in vigoare, sunt interzise.

Sa zicem ca Adminul impune fiecarui forumist sa copie randurile de mai sus, iar mai apoi, din pricina unui virus, mesajul acesta dispare unde a fost prezentat, la regulamentul forumului. Desigur ca o parte dintre forumisti (si de dragul argumentului, hai sa zicem ca marea majoritate dintre ei), au copiat gresit mesajul,unii avand varianta:



- masajele agresive sau defaimatoare, insultele si criticile personale, grosolaniile si vulgaritatile si in general toate mesajele care incalca legile in vigoare, sunt interzise.


Altii



- mesajele acre si sau defumatoare, insultele si criticile personale, grosolaniile si vulgaritatile si in general toate mesajele care incalca legile in vigoare, sunt interzise.


In timp ce altii (cred ca ajunge) ar avea:


- mesajele agresive sau defaimatoare, insulele si criticile personale, grosolaniile si vulgaritatile si in general toate mesajele care incalca legile in vigoare, sunt interzise.


Fara de a avea mesajul original, doar prin comparatie, mai oricine ar putea ajunge la mesjul original.
2. In cazul manuscriselor, aceiasi greseala, aparuta in o mie de manuscrise va fi socotita nu ca o greseala, ci ca o mie de greseli.
3. orice adaugare, indiferent de scop, este numarata ca si greseala, Domnul in loc de Isus, sau Isus in loc de El, de exemplu.
Cea mai nesemnificativa greseala, care nu aduce nici un fel de schimbare intelesului textului, este numarata. De ex, lipsa articolului nehotarat nu (in greceste), sau lipsa unei litere intr-un cuvant, chiar daca ar fi un nume, cum este cazul in Ioan, care in greceste se scrie cu doi n. In oricare dintre exemple, intelesul nu este afectat, dar greselile se numara.
4. Numarul de greseli nu creste cu anii, prin transmitere, cum s-ar lasa de inteles. Opusul este cazul. Numarul de manuscrise descoperite a crescut de-a lungul timpului, prin urmare se poate stabili acum cu exactitate ceea ce cu sute de ani era pus la indoiala.
5. Numarul de greseli nu este in crestere liniara, un document din sec. XV, de ex., nu are mai multe greseli in mod necesar decat unul din sec. X. Manuscrisul din sec. XV se poate sa fie copiat direct dintr-un manuscris din sec. IV, sa zicem.
6. In cazul textelor aduagate, de ex: Ioan 7:53-8:11; 1 Ioan 5:7-8, ultimele 12 versete din Marcu, etc. nu au schimbat nici o doctrina crestina (unii s-ar putea sa ma contrazica aici, dar textele astea nu constitue fundamentul doctrinei trinitatii, de ex.). Tinand cont de toate adaugarile, cresterea NT in 2000 de ani, raportata la intreg, este de 2%! Ar fi interesant de discutat fiecare adugare in parte, ca sa vedem ca aceste adaosuri sunt, de multe ori, nesemnificative. De ex, despre primul text amintit, personal consider, in lumina pct. 5, ca este o redare autentica a celor intamplate, chiar daca nu apare in cele mai vechi manuscrise.
Sus In jos
Emil Condor

avatar

Numarul mesajelor : 22381
Varsta : 58
Localizare : mereu cu voi
Data de inscriere : 23/08/2008

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Lun 31 Aug 2009, 03:07

Multumim Ciprian pentru informatiile de mai sus!
Pot ajuta pe multi în studiu... thumb_yello

@Ciprian a scris:
In cazul textelor aduagate, de ex: Ioan 7:53-8:11; 1 Ioan 5:7-8, ultimele 12 versete din Marcu, etc. nu au schimbat nici o doctrina crestina (unii s-ar putea sa ma contrazica aici, dar textele astea nu constitue fundamentul doctrinei trinitatii, de ex.).
Nu numaidecât contrazicere, doar o subliniere: respectivele texte nu sunt numaidecât fundamentul unei anumite doctrine dar ajută la sustinerea ei! Ajută la dezorientarea celor ce nu "stăpânesc" bine Cuvântul, pur si simplu la rătăcirea maselor mai putin înzestrate spiritual.

_____________________
_____________________
Esti ceea ce lasi în urma ta.(EC)
Sus In jos
Emil Condor

avatar

Numarul mesajelor : 22381
Varsta : 58
Localizare : mereu cu voi
Data de inscriere : 23/08/2008

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Sam 26 Mar 2011, 19:38

Aramaic Bible

Jesus the Messiah spoke in the Galilean dialect of the Ancient Aramaic language. This is the language in which the disciples and the apostles preached the Gospel and the scribes recorded the Scriptures. The New Testament has been preserved in this sacred, scribal language since the Apostolic Age. The whole Bible was originated in this language. The translation that you find on this website is made from the original Ancient Aramaic Scriptures directly into English, bypassing the errors of translation introduced in the Greek Original, the Latin Vulgate and all the Western translations made from them. This is an attempt to rekindle the Apostolic Faith in the name of Eashoa Msheekhah (Jesus the Messiah) throughout the world.

Pentru cei ce se descurcă în limba engleză, aveti aici un Site destul de interesant:

http://www.v-a.com/bible/

_____________________
_____________________
Esti ceea ce lasi în urma ta.(EC)
Sus In jos
cactus
Trecut în nefiintă :(
avatar

Numarul mesajelor : 3260
Localizare : Paradis
Data de inscriere : 26/08/2008

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Sam 26 Mar 2011, 20:11

si cum ai traduce tu asta:
"13. "And do not pass us through trial,
except separate us from the evil one."

conf. http://www.v-a.com/bible/matthew-6.html

in comparatie cu:
"And lead us not into temptation,
but deliver us from evil"

conf. Holy Bible" - Oxford University Press, Matthew, 6 , 13 - pag. 771

Vezi ce inseamna sa foloseshti sursele originare ? Brava si multzam de link. Am stiut io ce am zis de chestia cu Cornilescu ca-i ceva neclar; el a folosit izvoarele greceshti.

_____________________
"Să muriți bine " (Băsescul )

Dacă cineva ți-a făcut un
rău, nu căuta să te răzbuni. Așază-te pe malul râului și în curând îi
vei vedea trecând cadavrul. (Lao Ti)
Sus In jos
Emil Condor

avatar

Numarul mesajelor : 22381
Varsta : 58
Localizare : mereu cu voi
Data de inscriere : 23/08/2008

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Sam 26 Mar 2011, 20:15

Asa este, Cactus!
Primele greseli în scrierile biblice au fost făcute în limba greacă, apoi cele în latină au fost cele mai mari, multe si importante.

_____________________
_____________________
Esti ceea ce lasi în urma ta.(EC)
Sus In jos
cactus
Trecut în nefiintă :(
avatar

Numarul mesajelor : 3260
Localizare : Paradis
Data de inscriere : 26/08/2008

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Sam 26 Mar 2011, 20:23

@Emil Condor a scris:
Asa este, Cactus!
Primele greseli în scrierile biblice au fost făcute în limba greacă, apoi cele în latină au fost cele mai mari, multe si importante.

si de aici neintzelegeri, shisme, afurisenii reciproce, secte (ma refer la antichitate si evul mediu timpuriu), razboaie religioase - toate in numele unor interpretari mai mult sau mai putzin eronate. Bravos omenire
Cruciatu avea dreptate cand undeva a dat o traducere mai mult personala a versetelor astora.


_____________________
"Să muriți bine " (Băsescul )

Dacă cineva ți-a făcut un
rău, nu căuta să te răzbuni. Așază-te pe malul râului și în curând îi
vei vedea trecând cadavrul. (Lao Ti)
Sus In jos
Emil Condor

avatar

Numarul mesajelor : 22381
Varsta : 58
Localizare : mereu cu voi
Data de inscriere : 23/08/2008

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Dum 27 Mar 2011, 01:27

@Diaporevomenos a scris:
@Emil Condor a scris:
@Diaporevomenos a scris:
...aceasta Biblie Aramaica, a fost tradusa tot din Biblia originala scrisa in greaca antica.
Nope! Aici ai luat informatia gresit. Prima, absolut prima scriere biblică a fost limba lui Isus si al ucenicilor lui, aramaică. Este 100% adevărat. Prima traducere a textelor biblice a fost în greaca antică, apoi latină si altele...
!:

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:lIubHDhrCqEJ:ro.wikipedia.org/wiki/Noul_Testament+noul+testament&cd=4&hl=ro&ct=clnk&source=www.google.com


http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:Jk0sg0NrX4UJ:ro.orthodoxwiki.org/Noul_Testament+noul+testament&cd=6&hl=ro&ct=clnk&source=www.google.com
Da, sunt niste linkuri ce duc la Wiki unde scrie oricine vrea si aproape cum vrea!!!

În acelasi timp, chiar si acolo (linkurile date) se spune că acele 27 de Cărti ale Noului Testament au fost puse împreună sub numele de Testamentul grecesc, după aproximativ 300 de ani de la scrierea lor. Scriere ce s-a făcut în manuscrise, nu în greacă, ci în limba folosită „local”, adică aramaica.

Este cât se poate de logic că ucenicii ce au trăit cot la cot cu Isus, au folosit limba lor care nu era greacă! Apoi au urmat traducerile cu greseli mai multe sau mai putine, unele voite, altele nu!

_____________________
_____________________
Esti ceea ce lasi în urma ta.(EC)
Sus In jos
Diaporevomenos



Numarul mesajelor : 1814
Varsta : 70
Localizare : Patria lui Homer si a lui Dionisie Areopagitul
Data de inscriere : 05/10/2008

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Dum 27 Mar 2011, 17:25

@Emil Condor a scris:
@Diaporevomenos a scris:
@Emil Condor a scris:
@Diaporevomenos a scris:
...aceasta Biblie Aramaica, a fost tradusa tot din Biblia originala scrisa in greaca antica.
Nope! Aici ai luat informatia gresit. Prima, absolut prima scriere biblică a fost limba lui Isus si al ucenicilor lui, aramaică. Este 100% adevărat. Prima traducere a textelor biblice a fost în greaca antică, apoi latină si altele...
!:

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:lIubHDhrCqEJ:ro.wikipedia.org/wiki/Noul_Testament+noul+testament&cd=4&hl=ro&ct=clnk&source=www.google.com


http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:Jk0sg0NrX4UJ:ro.orthodoxwiki.org/Noul_Testament+noul+testament&cd=6&hl=ro&ct=clnk&source=www.google.com
Da, sunt niste linkuri ce duc la Wiki unde scrie oricine vrea si aproape cum vrea!!!

În acelasi timp, chiar si acolo (linkurile date) se spune că acele 27 de Cărti ale Noului Testament au fost puse împreună sub numele de Testamentul grecesc, după aproximativ 300 de ani de la scrierea lor. Scriere ce s-a făcut în manuscrise, nu în greacă, ci în limba folosită „local”, adică aramaica.

Este cât se poate de logic că ucenicii ce au trăit cot la cot cu Isus, au folosit limba lor care nu era greacă! Apoi au urmat traducerile cu greseli mai multe sau mai putine, unele voite, altele nu!


Ce este ciudat ca peste tot este scris ca Noul Testament a fost scris in greaca si nicaieri nu este scris ca a fost scris in aramaica sau in vre-o alta limba.

Eu ti-am gasit pe net destule afirmatii ca a fost scris in greaca, chiar daca tu crezi ca poate scrie oricine orice. Dar tu nu mi-ai dat un link sau ceva in care sa ateste ce a afost scris in aramaica. Pentru ca nu exista nicaieri scris asa ceva, este numai o deductie a cuiva.

Faptul ca nu este usor de acceptat ca de ce si cum se face ca a fost scrisi in greaca, asta se poate discuta in mod apaprte.

Numai daca toata lumea spune ca a fost scris in greaca si noi nu vrem si pace sa recunoastem acest adevar. Atunci eu merg pas-parol.
Tii minte ca ti-am mai spus eu ca am o ruda care mi-a zis la un moment dat :Nu ma conving, de ma convingi.
Sus In jos
Emil Condor

avatar

Numarul mesajelor : 22381
Varsta : 58
Localizare : mereu cu voi
Data de inscriere : 23/08/2008

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Dum 27 Mar 2011, 17:33

@Diaporevomenos a scris:
Ce este ciudat ca peste tot este scris ca Noul Testament a fost scris in greaca
NOUL TESTAMENT - spui bine dar nu manuscrisele după care s-a alcătuit Cartea Noului Testament, e o diferentă!

Citat :
tu nu mi-ai dat un link sau ceva in care sa ateste ce a afost scris in aramaica. Pentru ca nu exista nicaieri scris asa ceva, este numai o deductie a cuiva.
Tocmai că am citit în mai multe locuri si face sens perfect spusele respective.
Unul dintre linkuri este chiar mai sus - vezi că prietenul nostru, Cactus a multumit pentru el: http://www.v-a.com/bible/

_____________________
_____________________
Esti ceea ce lasi în urma ta.(EC)
Sus In jos
Diaporevomenos



Numarul mesajelor : 1814
Varsta : 70
Localizare : Patria lui Homer si a lui Dionisie Areopagitul
Data de inscriere : 05/10/2008

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Dum 27 Mar 2011, 18:14

@cactus a scris:
@Emil Condor a scris:
Asa este, Cactus!
Primele greseli în scrierile biblice au fost făcute în limba greacă, apoi cele în latină au fost cele mai mari, multe si importante.

si de aici neintzelegeri, shisme, afurisenii reciproce, secte (ma refer la antichitate si evul mediu timpuriu), razboaie religioase - toate in numele unor interpretari mai mult sau mai putzin eronate. Bravos omenire
Cruciatu avea dreptate cand undeva a dat o traducere mai mult personala a versetelor astora.


Sa-ti răspund si ție cactus.

Cînd sau întrunit cei "mari" si au ales care din scripturi vor fi cuprinse in Biblie, deja circulau foarte multe epistole si evanghelii. Traduceri si copii din cele originale, dar si false, imaginare, sau rău-intenționate

Consider ca foarte bine au făcut ca au triat din miile de scrieri, numai aceste 27 Carti si au hotărît ca sunt suficiente pentru ca un om normal sa devina creștin.

Si intradevar nici nu trebuie ceva in plus, de parca ar lipsi ceva din învățătura Domnului, ca sa creadă cineva si sa rămînă pana la sfîrșit in credința si apoi sa aibă privilegiul de a intra in Împărăția Domnului.
Nici o schisma si nici un război nu au provocat cele 27 Cărți Sfinte ale Noului Testament. Ci mintea nebuna si plina de dușmănia a oamenilor cu inima plina de răutate a făcut tot ce scrii tu mai sus in decursul istoriei întregi lumii.

Mai este inca un secret pe care ca sa-l dibăcească cineva trebuie sa aibe credința nu in vre-o evanghelie ceva mai șugubeața ca cele cunoscute.
Secretul este dragostea sincera dintr-o inima curata, ca sa poată sa-L primească pe Domnul Slavei Iisus Hristos, ca Mîntuitor si Domn al vieți lui, Cel care a plătit cu Sîngele Lui cel Sfînt pentru păcatele noastre pe cruce la Golgota.
Dar vezi ca asta e lucrul cel mai greu de făcut, pentru ca omul trebuie sa se smerească pana la pămînt si este tare greu , mai ales in zilele noastre unde toți se cred ca sunt cineva.
Si numai dacă zece pagini erau ramase din scrierile ucenicilor, erau de ajuns ca cineva sa devina creștin,
Noi azi avem Biblii in toate limbile lumii, pana si in limbile triburilor canibalilor si tot degeaba, mai rai ca triburile canibale suntem.
Nu de Evanghelii originale sau deosebite, avem nevoie ci de oameni cu o inima buna si sincera.

Am cunoscut un om care nu a citi nici o Evanghelie sau Biblie, dar a devenit creștin si nu ca noi, ci unul adevărat creștin. Si încă in pușcărie, condamnat pentru crima premeditata, numai dintr-o piersica, care i-a fost adusa ca desert, intr-o zi de sărbătoare.
Sa întrebat deținutul : Cine mi-a trimis mie acest fruct si de ce ? Nu meritam eu asa ceva dar si totusi, vad ca Dumnezeu a acut acest fruct si pentru oameni ca mine si mi la trimis ca sa-mi arate cat de mult ma iubește si pe mine, in asa fel încît a dat pe Singurul Sau Fiu sa moara pentru păcatele mele.
A îngenunchiat si a plîns cu lacrimi de adevărata căința de faptele sale si Dumnezeu l-a primit in familia Lui Cea Sfînta ca fiul risipitor si ca tîlharul de pe cruce.

As ca nu evangheliile sunt de vina si traducerile sau copiile cu greșeli, ci inima noastră e spurcata si rea, plina de ura si dușmănie, pe însuși Fiu Lui.
Tocmai de acea toate înjurăturile noastre sunt adresate Fiului si Dumnezeului Sfînt.

Dar pentru cine vrea sa creadă totul este ușor si simplu ca Buna Ziua.

Fiindcă atât de mult a iubit Dumnezeu lumea, că a dat pe singurul Lui Fiu, pentru ca oricine crede în El să nu piară, ci să aibă viața veșnică. (Ioan 3: 16)




Ultima editare efectuata de catre Diaporevomenos in Dum 27 Mar 2011, 18:16, editata de 1 ori
Sus In jos
Emil Condor

avatar

Numarul mesajelor : 22381
Varsta : 58
Localizare : mereu cu voi
Data de inscriere : 23/08/2008

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Dum 27 Mar 2011, 18:15

http://www.ortho-logia.com/Romanian/Articole/Trad_Istorica.htm

„Cele mai vechi traduceri propriu-zise ale Bibliei au aparut în conditii istorice diferite, în limbi precum greaca, siriaca si latina, într-un interval de timp cuprins între anii 200 î.Hr. - 400 d.Hr.”

Când vorbim de traduceri, este clar că s-au făcut din ceva ce exista în altă limbă.

Încă odată, Dia: Noul Testament a fost alcătuit în forma în care este azi, în limba greacă dar asta nu înseamnă că manuscrisele după care s-a alcătuit Noul Legământ au fost tot în greacă cum vor să înteleagă unii. hug

Descoperirea din 1947 a unei colecții de vechi manuscrise ascunse în peșteri lângă Qumran, aproape de Marea Moartă în Israel s-a dovedit a fi un important adaos în ceea ce privește studierea textelor biblice. Aceste manuscrise sunt toate în limba ebraică.

În acelasi timp, Dia, trebuie să mentionăm că sunt destule manuscrise în limba greacă, dar acestea sunt scrise mult după Hristos si de oameni ce nu au avut nicio legătură cu El ori apostolii Lui.
Când vorbim de origine trebuie să mergem la origine si care poate fi alta decât limba în care a propovăduit Isus?

_____________________
_____________________
Esti ceea ce lasi în urma ta.(EC)


Ultima editare efectuata de catre Emil Condor in Dum 27 Mar 2011, 18:20, editata de 1 ori
Sus In jos
Emil Condor

avatar

Numarul mesajelor : 22381
Varsta : 58
Localizare : mereu cu voi
Data de inscriere : 23/08/2008

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Dum 27 Mar 2011, 18:19

@Diaporevomenos a scris:
Secretul este dragostea sincera dintr-o inima curata, ca sa poată sa-L primească pe Domnul Slavei Iisus Hristos, ca Mîntuitor si Domn al vieți lui, Cel care a plătit cu Sîngele Lui cel Sfînt pentru păcatele noastre pe cruce la Golgota.
Da, acum am ajuns la Numitorul comun (nu manuscrise, nu traduceri) care este Isus Hristos.
În jurul Lui, a Numelui Său, gravitează totul.

Perfect spus, Dia! thumb_yello

_____________________
_____________________
Esti ceea ce lasi în urma ta.(EC)
Sus In jos
Emil Condor

avatar

Numarul mesajelor : 22381
Varsta : 58
Localizare : mereu cu voi
Data de inscriere : 23/08/2008

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Dum 27 Mar 2011, 18:35

Încă un link pentru cei ce se descurcă în limba engleză pentru că, din păcate nu găsim prea multe date biblice în limba română:
http://nakaryah.xanga.com/730067666/was-the-“new”-testament-originally-written-in-greek-or-in-hebrew/

PS. Oare de ce un evreu ar scrie către evrei în oricare altă limbă decât ebraică??!!
Nu ar face niciun sens!!!

_____________________
_____________________
Esti ceea ce lasi în urma ta.(EC)
Sus In jos
Diaporevomenos



Numarul mesajelor : 1814
Varsta : 70
Localizare : Patria lui Homer si a lui Dionisie Areopagitul
Data de inscriere : 05/10/2008

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Dum 27 Mar 2011, 18:48

@Emil Condor a scris:
Încă un link pentru cei ce se descurcă în limba engleză pentru că, din păcate nu găsim prea multe date biblice în limba română:
http://nakaryah.xanga.com/730067666/was-the-“new”-testament-originally-written-in-greek-or-in-hebrew/

PS. Oare de ce un evreu ar scrie către evrei în oricare altă limbă decât ebraică??!!
Nu ar face niciun sens!!!

O sa-ti explic intr-o zi de ce!

Mai am 9 zile pana la proces si ma pregatesc intens. (Este ultima înfățișare)
Dupa acea mai vorbim.
Sus In jos
Emil Condor

avatar

Numarul mesajelor : 22381
Varsta : 58
Localizare : mereu cu voi
Data de inscriere : 23/08/2008

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Dum 27 Mar 2011, 18:53

Cerul să fie cu tine, Dia.
Stiu că ai nevoie de liniste si pace: doresc să ti le dea Dumnezeu din plin! rugă

_____________________
_____________________
Esti ceea ce lasi în urma ta.(EC)
Sus In jos
Emil Condor

avatar

Numarul mesajelor : 22381
Varsta : 58
Localizare : mereu cu voi
Data de inscriere : 23/08/2008

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Dum 27 Mar 2011, 19:24

Un Site interesant „Greek, Hebrew, Or Aramaic?”, aici:
http://www.angelfire.com/wy/Franklin4YAHWEH/GreekOrHebrew.htm

Si încă unul:
http://allthingsaramaic.com/aramaicnewtestament.php

Noul Testament aramaic:
http://aramaicnt.com/

Orice păreri am citi, e bine să avem un ochi larg deschis si asupra altor puncte de vedere...

_____________________
_____________________
Esti ceea ce lasi în urma ta.(EC)
Sus In jos
Ciprian

avatar

Numarul mesajelor : 1328
Data de inscriere : 17/12/2008

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Lun 28 Mar 2011, 00:59

Si care e ideea cu toate astea?
Sus In jos
Emil Condor

avatar

Numarul mesajelor : 22381
Varsta : 58
Localizare : mereu cu voi
Data de inscriere : 23/08/2008

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Lun 28 Mar 2011, 01:36

@Ciprian a scris:
Si care e ideea cu toate astea?
A fost lăsată... în urmă!
Vreau să spun că s-a pornit discutia asta la Constelatii ( http://luminalumii.forum-gratuit.ro/t1442p33-nibiru-si-dezastrul-din-15-martie-2011 ) si a continuat aici.
Totul a plecat de la traducerile biblice „mai curate” sau inexacte.
Se vorbea despre traducerea Cornilescu si toate celelalte traduceri.

_____________________
_____________________
Esti ceea ce lasi în urma ta.(EC)
Sus In jos
Cristina

avatar

Numarul mesajelor : 5897
Localizare : acolo unde ma regasesc
Data de inscriere : 31/03/2009

MesajSubiect: Re: BIBLIA   Lun 28 Mar 2011, 10:26

@Emil Condor a scris:

Orice păreri am citi, e bine să avem un ochi larg deschis si asupra altor puncte de vedere...

Pai, si necuratu' are un punct de vedere, io prefer sa-l tin mai putin deschis la punctul lui de vedere...

_____________________
Buna dimineata/ziua/seara/noaptea smile !
Dar ca sa fie buna, te rog: "Nu crede nimic, indiferent unde ai citit sau cine a spus un anumit lucru, chiar daca l-am spus chiar eu, nu crede nimic decat atunci cand el se potriveste judecatii tale si bunului tau simt." - Buddha
Sus In jos
Continut sponsorizat




MesajSubiect: Re: BIBLIA   

Sus In jos
 
BIBLIA
Vezi subiectul anterior Vezi subiectul urmator Sus 
Pagina 6 din 7Mergi la pagina : Înapoi  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Urmatorul

Permisiunile acestui forum:Nu puteti raspunde la subiectele acestui forum
LUMINA LUMII :: RELIGII si CULTE :: CRESTINISM (teme generale)-
Mergi direct la: